terça-feira, 2 de outubro de 2012

Antônio Lídio Gomes, Poema









A ÁRVORE                                                              A TREE
                                                                  

Toda vez que vejo uma árvore derrubada                  Every time I see a tree felled
Nos terrenos das construções                                     In the land of the constructions
Penso na loucura dos homens                                     I believe in the madness of men
Na insanidade absurda                                                In absurd insanity
Que nasce nos corações                                              Born in the hearts

Penso na ganância                                                       I believe in greed                
Que corrompe e solapa                                               What corrupts and undermines
Não se preocupando                                                    Not worrying
Com o futuro da raça                                                  With the future of the race

Mas penso na própria árvore                                      But I think the tree itself
Que indefesa contra o nefasto                                    What defenseless against the harmful
É sacrificada e morta,                                                 It sacrificed and dead
E trocada pelo aço                                                      And replaced by steel

Por algumas somas de dinheiro                                  For certain sums of money
Para ser arrancada                                                      To be uprooted
E mais tarde transformada                                          And later transformed
Numa cruz e numa estaca                                           In a cross and a stake

Crucificando e transformando                                    Crucifying and transforming
Toda terra num deserto                                               All land in a desert
Sepultando a ESPERANÇA,                                      Burying HOPE,
Desse ÉDEN que nos resta!                                        EDEN this we have left!

por:Antônio Lídio Gomes
http://vozesdeminhalma.blogspot.com.br/

 Antônio, um grande Amigo que tive o prazer de conhecer através do blog
 me disponibilizou este lindo Poema sobre a Árvore,
estou também postando a origem de sua criação, que é um exemplo de
Amor pela NATUREZA, e transformada em Poema.
Precisamos de Pessoas assim como o Antônio, com este sentimento tão
nobre no coração.

A Árvore
O corte de uma árvore dentro de um condomínio, no bairro do Jaraguá,
Zona Norte de São Paulo, virou uma neurose na semana passada.
A polêmica se deu em virtude de a árvore ser grande e velha:
um jatobá de 13 metros de altura e aproximadamente 35 anos de idade.
Ela ficava dentro de um condomínio construído em seu entorno
e decretaram sua derrubada nesta sexta-feira. A construtora
tinha até a autorização assinada pela subprefeitura local.
“Foi autorizado o corte de um eucalipto e do jatobá”,
disse um funcionário da construtora.
Contrataram uma empresa para avaliar as condições da árvore.
Houve uma denuncia, e a polícia florestal esteve no local,
porém os papéis para o corte estavam em ordem.
Estavam todos preocupados!
- Ela é perigosa...
- Ela está num local impróprio...
- Ela pode amassar um carro se um galho cair...
- Tem um enxame de abelhas...
- Ela pode matar alguém...
- Cuidado com ela!
Por fim, começou a derrubada.
A árvore, já não seria mais o perigo para as pessoas.
Ela veio abaixo, e também seu mundo...


Antônio, a great friend I had the pleasure of meeting through the blog
I released this beautiful poem about the tree,
I'm also posting the source of his creation, which is an example of
Love by NATURE, and transformed into Poem.
We need people like the Antonio with this sentiment as noble heart.


The Tree Cutting a tree in a condominium in the neighborhood of Jaragua,
North Zone of São Paulo, became a neurosis last week.
The controversy was due to be a big old tree:
jatobá one 13 meters in height and about 35 years of age.
She was inside a condominium built around it
and decreed his overthrow on Friday. The builder
had even signed authorization by the local borough.
"It authorized the cutting of a eucalyptus tree and the jatoba"
said an official of the construction company.
They hired a company to evaluate the condition of the tree.
There was a complaint, and forestry police was on the spot,
But the papers to the court were in order.
They were all worried!
- It is dangerous ...
- She is an inappropriate place ...
- She can smash a car up a branch fall ...
- There's a swarm of bees ...
- It can kill someone ...
- Watch it!
Finally, he began to overthrow.
The tree would no longer be a danger to people.
She came down, and also his world ...
 

20 comentários:

  1. Sehr schön geschrieben!
    Lieben Gruß und Sonnenschein!

    Cloudy

    ResponderExcluir
  2. Como se derruba um Jatobá assim??? E o Ibama??? Estava o Jatobá comprometido em sua estrutura??? É inimaginável que isso aconteceu assim desse modo!!! E pensar que se derruba um Jatobá da mesma maneira que se derruba um eucalipto!!! Ora bolas...

    ResponderExcluir
  3. Um excelente post Clik!
    Terá que haver mais pessoas não só como o António, mas também como o Clik!

    Deixo um beijo
    Sónia

    ResponderExcluir
  4. Oi Adriano :)
    Bonito poema,cheio de sentimentos.
    É realmente triste presenciar esse tipo de matança (de árvores centenárias ou não).
    Aqui na minha cidade,tem acontecido muito,pois a construção de condomínios,não param de ocorrer...
    Abraços!

    ResponderExcluir
  5. Olá Adriano!
    Muito bom poema!
    Desejo-lhe um dia maravilhoso!
    Saudações amados!

    ResponderExcluir
  6. OI TUDO BEM !!
    OI ADOREI SEU BLOG JÁ ESTOU SEGUINDO PODERIA POR GENTILEZA SEGUIR O MEU TAMBÉM , E CLICAR NO G+ . MEU BLOG É :- http://brechodosul.blogspot.com.br , VAI DAR UMA OLHADINHA SERÁ UM PRAZER EM RECEBER

    OBRIGADA AGUARDO SUA GENTILEZA

    MARCIA REGINA - DESCULPE-ME A LETRA GRANDE MAS SOU DEFICIENTE ESPECIAL

    ResponderExcluir
  7. Whe must plant more trees ... our world can't exist without them ...
    Great post, Adriano !
    Greetings, my friend !

    ResponderExcluir
  8. Wiersz napisał wielki miłośnik przyrody i to wspaniałe, że ktoś tak przezywa ścięcie drzewa. Może drzewa trzeba było wyciąć, ale za to powinno być posadzonych 10 innych. Pozdrawiam.
    Linha escreveu um grande amante da natureza e é ótimo que alguém como experimentar árvores de corte. Talvez as árvores tiveram de ser cortadas, mas devem ser plantadas outras 10 pessoas. Seu.

    ResponderExcluir
  9. Olá Adriano. É com alegria e ao mesmo tempo feliz por estar fazendo parte neste canal tão necessário para os dias de hoje, o Click!
    Blog que se torna um porta-voz em nome da natureza, a fauna e a flora.
    Oxalá amigo, que as pessoas pensem e se conscientizem de que se estamos ainda vivos e respirando um pouco de ar limpo, é porque temos o filtro verde, que são as matas.
    Obrigado portanto, por esta oportunidade de aqui me expressar.
    Parabéns pelo teu trabalho, este sim, nobre. Hoje postei mais alguma coisa sobre o tema natureza onde desta vez, quem dá o tom, são Os Sapos, rsr.
    Um fraterno abraço.

    ResponderExcluir
  10. Olá Adriano. É com alegria e ao mesmo tempo feliz por estar fazendo parte neste canal tão necessário para os dias de hoje, o Click!
    Blog que se torna um porta-voz em nome da natureza, a fauna e a flora.
    Oxalá amigo, que as pessoas pensem e se conscientizem de que se estamos ainda vivos e respirando um pouco de ar limpo, é porque temos o filtro verde, que são as matas.
    Obrigado portanto, por esta oportunidade de aqui me expressar.
    Parabéns pelo teu trabalho, este sim, nobre. Hoje postei mais alguma coisa sobre o tema natureza onde desta vez, quem dá o tom, são Os Sapos, rsr.
    Um fraterno abraço.

    ResponderExcluir
  11. Bela esta poesia e bem verdadeira também.
    Vim lhe agradecer as palavras Click. Grata.
    Bom final de semana para ti.
    Um grande abraço!

    ResponderExcluir
  12. Fantástica escolha!!!!

    Beijo carinhoso.

    ResponderExcluir
  13. Es sin duda un gran regalo Click, gracias por compartirlo con los amigos.

    ResponderExcluir
  14. Amigo Clik, eu gosto dos poemas do Antonio Gomes, sou seguidora do seu blog.
    Ele "sempre preocupado com a preservação do meio ambiente*...
    É lamentável derrubar uma árvore, fico muito indignada .
    Adorei o texto poético!
    Estou seguindo aqui .
    Venho ler-te sempre que tiver um tempinho.
    Abraços. Mery*

    ResponderExcluir
  15. Deviamos todos ter mais cuidado com a natureza...

    ResponderExcluir
  16. Um excelente post Clik!
    Obrigado por visitar.
    amigos!

    ResponderExcluir
  17. Hi Adriano,
    We have lost many big trees in the Washington, DC area. Some from the storms and others from new constructions. Always very sad to lose these giant friends.
    Take care,
    Loi

    ResponderExcluir
  18. Thanks for participating!
    http://fewstuff.blogspot.ro/

    ResponderExcluir