terça-feira, 30 de abril de 2013

Como cuidar e cultivar seu bonsai; tarefas para realizar durante todo o ano, Outono



O Outono é marcado pelas temperaturas mais amenas, vento, os períodos das
chuvas vão ficando mais longos, uma estação intermediária entre o Verão que
é muito quente e o Inverno com o friu intenso.
As plantas passam por este período para se adaptar, uma preparação para os
dias bem Frios, um trabalho perfeito da Mãe Natureza.
Para o BONSAI precisamos de cuídados especiais:








A adubação precisa ser reforçada pois está chegando o período de repouso
vegetativo, o Inverno, Elas precisão acumular forças nutrientes para quando
chegar a Primavera, desenvolver os galhos, folhas, flores e frutos.
A água é fundamental mais com muito cuidado, como o clima está menos
quente a evaporação será mais lenta, seu consumo de água também é menor.
Água em demasia poderá causar apodrecimento das raízes, aparecimento
de fungos e doenças em seu Bonsai.
Intervenções como Transplante, podas e desfolhas não é bom, pois a Planta
não vai ter bom crescimento, mais é um bom período para se realizar a
Aramação.
A adubação pode ser feita com NPK 4-14 8 a cada 45 dias,
Adubos Orgânicos com prioridade e um espaço menor de tempo pois são
alimentos naturais.



 
Aramação


 
                                              Postagens sobre Bonsai:
  • Como cuidar e cultivar seu bonsai; tarefas para realizar durante todo o ano, Primavera!
  • Como cuidar e cultivar seu bonsai; tarefas para realizar durante todo o ano, Verão!
  • http://clikwebbr.blogspot.com.br/p/entre-natureza-o-homem-e-o-universo.html

  •      BONSAIS Adriano (19)

    segunda-feira, 22 de abril de 2013

    Dia da Terra, Earth Day








    Dia 22 de abril é Dia da Terra (ou Dia do Planeta Terra), um dia para reconhecer a importância do planeta Terra, e um dia para refletir naquilo que podemos fazer para ajudar a Terra.
    O Dia da Terra foi comemorado pela primeira vez nos Estados Unidos, no dia 22 de abril de 1970. No primeiro "Dia da Terra", o senador americano Gaylord Nelson organizou um tipo de fórum ambiental, que chamou a atenção de 20 milhões de participantes.
    Atualmente o Dia da Terra é comemorado anualmente no dia 22 de abril por mais de 500 milhões de pessoas no mundo todo.
    No Dia da Terra os objetivos principais são sensibilizar e consciencializar as pessoas, especialmente as crianças, para tudo o que podemos fazer para proteger o planeta Terra.
    No Dia da Terra a sensibilização para os problemas que o planeta enfrenta é essencial. Experimente estas dicas de atividades para o Dia da Terra:
    •Plante uma árvore típica da sua zona;
    •Pinte um desenho do planeta Terra;
    •Incentive a reciclagem;
    •Reutilize materiais como plásticos e papelão e crie vários tipos de material escolar, como estojos, copos para lápis e caneta, pastas, etc;
    •Faça uma limpeza na escola;
    •Pinte um muro com motivos ecológicos;
    •Use menos energia, desligue as luzes quando possível.


    April 22 is Earth Day (or Earth Day), a day to recognize the importance of planet Earth, and a day to reflect on what we can do to help the Earth.
    Earth Day was first celebrated in the United States on April 22, 1970. In the first "Earth Day", U.S. Senator Gaylord Nelson organized a kind of environmental forum, which drew the attention of 20 million participants.
    Currently Earth Day is celebrated annually on April 22 by more than 500 million people worldwide.
    On Earth Day the main objectives are to raise awareness and sensitize people, especially children, so all we can do to protect the planet earth.
    On Earth Day awareness of the problems facing the planet is essential. Try these tips for activities for Earth Day:
    Plant a tree typical of their area;
    Paint a picture of the planet Earth;
    Encourage recycling;
    • Reuse materials like plastics and cardboard and create various types of school supplies, such as kits, cups for pencils and pens, folders, etc.;
    Perform a Cleaning of the school;
    Paint a wall with ecological reasons;
    Use less energy, turn off the lights when possible.

    Fonte: http://www.calendarr.com/brasil/dia-da-terra/

    sexta-feira, 19 de abril de 2013

    Rosa




                 
     

               
                 Uma Rosa, simplesmente uma Flor!

             A Rose, simply a flower!

            Amigos bom final de semana!

            Friends good weekend!

    quinta-feira, 18 de abril de 2013

    Salmos 91

       




    1 AQUELE que habita no esconderijo do Altíssimo, à sombra do Onipotente  descansará.
    2 Direi do SENHOR: Ele é o meu Deus, o meu refúgio, a minha fortaleza, e nele confiarei.
    3 Porque ele te livrará do laço do passarinheiro, e da peste perniciosa.
    4 Ele te cobrirá com as suas penas, e debaixo das suas asas te confiarás; a sua verdade será o teu escudo e broquel.
    5 Não terás medo do terror de noite nem da seta que voa de dia,
    6 Nem da peste que anda na escuridão, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
    7 Mil cairão ao teu lado, e dez mil à tua direita, mas não chegará a ti.
    8 Somente com os teus olhos contemplarás, e verás a recompensa dos ímpios.
    9 Porque tu, ó SENHOR, és o meu refúgio. No Altíssimo fizeste a tua habitação.
    10 Nenhum mal te sucederá, nem praga alguma chegará à tua tenda.
    11 Porque aos seus anjos dará ordem a teu respeito, para te guardarem em todos os teus caminhos.
    12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para que não tropeces com o teu pé em pedra.
    13 Pisarás o leão e a cobra; calcarás aos pés o filho do leão e a serpente.
    14 Porquanto tão encarecidamente me amou, também eu o livrarei; pô-lo-ei em retiro alto, porque conheceu o meu nome.
    15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; estarei com ele na angústia; dela o retirarei, e o glorificarei.
    16 Fartá-lo-ei com longura de dias, e lhe mostrarei a minha salvação.


     Psalms 91

        1 He that dwelleth in the secret place of the Most High, in the shadow of the Almighty.
    2 I will say of the LORD, He is my God, my refuge and my fortress, and trust.
    3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler and from the deadly pestilence.
    4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
    5 Thou shalt not be afraid for the terror by night, nor the arrow that flies by day,
    6 Nor for the pestilence that walketh in darkness, nor the plague that destroys at midday.
    7 A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand, but it shall not come nigh thee.
    8 Only with thine eyes behold, and see the reward of the wicked.
    9 For thou, O Lord, are my refuge. The Most High your dwelling did.
    10 There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
    11 For he shall give his angels charge concerning thee, to keep thee in all thy ways.
    12 They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
    13 You shall tread upon the lion and adder; trample underfoot the young lion and the serpent.
    14 Because he loved me dearly, I will deliver him, put him up on high, because he knows my name.
    15 He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble, the withdraw it, and will glorify it.
    16 O satisfy him with length of days, and show him my salvation.

    segunda-feira, 15 de abril de 2013

    Pico do Jaraguá, são Paulo




    Realizamos um passeio no Pico do Jaraguá, um dos lugares mais bonitos de
    São Paulo, faz parte do Parque Nacional do Jaraguá, uma vista linda desta linda Cidade,
    apesar do tempo nublado estava ótimo o passeio, separei algumas fotos:

    We conducted a walk in the Jaragua Peak, one of the most beautiful places in
    São Paulo, is part of the Jaragua National Park, a beautiful view of this beautiful city,
    despite the cloudy weather was great the ride, separated some photos:





     

     
    O ponto mais alto da Cidade de São Paulo,
    900 metros de altitude, com máxima de 1135 metros
     
    The highest point in the City of São Paulo,
    900 meters high, with a maximum of 1135 meters
     
     





             Nature preserve, do not throw trash and cigarette butt in the Forest!


















    Alguns Macacos e micos estavam bem próximos, com o tempo nublado Eles
    se aproximaram a procura de comida.

    Some monkeys and tamarins were fairly close, with the cloudy weather they
    came the demand for food.



































     

    segunda-feira, 1 de abril de 2013

    Ixora, Ixora coccinea


    Amigos, minhas Ixoras estão floridas, as pequeninas flores estão lindas,



    Nome Científico: Ixora coccinea
    Nomes Populares : Ixora, Hortência Japonesa
    Família : Família Rubiaceae
    Origem: Originária da Índia, Orientais e Malásia.
    Arbusto de médio porte, sua floração ocorre na primavera e verão, e apresenta inflorescências com numerosas flores de coloração amarela, vermelha, laranja ou
    cor-de-rosa. Pode ser cultivada isoladamente ou em maciços, ótima para jardins e muros,
    é uma planta de fácil cultivo, não requer cuidados especiais.







     
     Friends my Ixoras are blooming, the tiny flowers are beautiful,

    Scientific Name: Ixora coccinea
    Popular names: Ixora, Japanese Hydrangea
    Family: Family Rubiaceae
    Origin: Native to India and East Malaysia.

    Bush midrange, its flowering occurs in spring and summer, and has inflorescences with numerous flowers of yellow, red, orange or
    color pink. It can be grown alone or in massive, great for gardens and walls,
    s an easy plant to grow, it requires special care.